1946伟德国际源自英国始于1946举办翻译学习知识讲座
作者:admin 时间:2019-01-08 点击数:
1月4日晚,厦门大学外文学院杨士焯博士、教授、硕士生导师应邀来1946伟德国际源自英国始于1946作题为“论翻译与英语”的知识讲座。此次讲座由1946伟德国际源自英国始于1946经理刘卫东主持。2018级160名员工参加了此次讲座。
杨士焯教授在本次讲座中将讲授内容主要分为六个部分,分别是什么是翻译、翻译有困难吗、翻译有技巧吗、翻译有乐趣吗,翻译和语言学习以及翻译学习之大忌。在这六个部分中,杨教授详细地讲解了翻译的小知识点,告诉同学们在翻译中关于词汇问题与词语搭配可能会产生的歧义。同时,还教授了同学们拆译、同义反译及英语告示语中的正反译等翻译技巧,帮助同学们更好的理解与学习翻译课程。此外,杨教授还讲解了词汇中的一词多义,翻译的望文生义和“多枝共干”式结构,并指出了在翻译中对古词语的引用和古文笔法的运用的作用。
最后,刘卫东经理向杨教授表达了由衷的感谢,并要求同学们要好好学习,认真思考本次讲座系所提及的知识内容。讲座结束后,同学们积极向杨教授请教英语学习中所遇到的问题,并得到了杨教授的耐心指导。
此次讲座内容丰富多彩且语言生动幽默,同学们纷纷表示此次讲座中收获颇丰,也从杨教授的讲授中深刻领略到了英语的魅力。此次讲座的成功举办,不仅丰富了同学们的英语与翻译的知识,更加深了同学们对于英语学习的兴趣,进一步推动了我司学子英语学习氛围。
[图、文:董文晗][审核:庄雨]
刘卫东经理主持本次讲座
刘卫东经理主持讲座
杨士焯教授为大家主讲讲座
同学们认真聆听讲座